bakifigyelő - felületes mondatok minden felületről

Napidumák

Ütik a kakast, vagy sütik a kakát Várdarócon?

2015. február 13. - Napidumák

A Kreatív találta, nem bírjuk abbahagyni a röhögést. Persze, lehet hogy az a megfejtés, hogy ütik a kakast - de annak sem örülnénk igazán!

Update 1.: a poszt élesítése után kíváncsiságból rágugliztunk - ezt megtette Csákány Róbert olvasónk is-, és valóban, a kakas ütése létező hagyomány. „különböző alkalomkor előforduló népszokás, amelynek során egy vagy több kakast, esetleg tyúkot ölnek meg: agyonütik, lemetszik a fejét vagy lelövik. Ismeretes a farsang, a húsvét, a lakodalom, az aratás hagyományában.” - olvasható az OSZK honlapján.

Update 2.: a kakasütés szó félreérthetősége jól mutatja azt a jelenséget, hogyan kaphat új jelentést egy szó, vagy szóösszetétel. Ehhez hasonló példa Csokonai Vitéz Mihály A tihanyi ekhóhoz című versének ez a sora: „Verd ki zengő bérceden”. Taníthatatlan, mert a kamaszok szétröhögik, hiszen nekik ez a kifejezés a szlengben a férfi maszturbációt jelenti. A XVIII. században még szó sem volt ilyesmiről. (Mármint a kiverés szexuális jelentéstartalmáról, nem magáról az önkielégítésről...) Vélhetően a kakával is ez történt. Ez a szó az általunk online elért etimológiai szótárak szerint csak az I. világháború idején honosodott meg a nyelvhasználatban, tehát előtte, a kakasütés hagyományának kialakulásakor senki sem gondolta félreérthetőnek a ma már viccesnek ható kakasütés szót, lévén a kakas szóból a kaka nekik akkor még semmit sem jelentett.

Update 3.: Menet közben új kérdéseink támadtak: Várdarócon élő kakasokat végeznek ki gyerekek előtt, esetleg általuk?! Vagy ha ezt a véres szokást csak kakasbábukon imitálják (a plakát erre utal), akkor miért épp ezt az állatkínzós tradíciót kell feleleveníteni?

A nemzetközi és magyar internetes világháló információs szupersztrádájának webes világenciklopédiája erre is választ ad.

Várdaróc a jelenlegi Horvátországban, a Drávaszögben van. A 2011-es népszámlálás szerint 700-an se lakják. A helyi kakasütésről külön fejezetben beszámoló Wikipédia szerint a település neve a vadbőrnyúzással, szíjhasítással és szarvlevétellel foglalkozó helyi vadászok elnevezéséből, a darócból ered, úgyhogy nincs mit csodálkozni azon, hogy a helyiek nem pityerednek el holmi kakasfejezéstől. Amit egyébként ma plüsskakassal gyakorolnak.

Bónuszként egy régi várdaróci mondóka a farsang idejéből: „Kitty-kotty, galagonya kettő. Az én tököm is kettő. Ugy álljon a fejsze a fába. Mint az én pöcsöm a lányba." (Lábadi 1988a: 304)

A bejegyzés trackback címe:

https://napidumak.blog.hu/api/trackback/id/tr177171205

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

süti beállítások módosítása